{"id":548,"date":"2023-02-03T04:42:10","date_gmt":"2023-02-03T04:42:10","guid":{"rendered":"https:\/\/34.135.225.194\/?page_id=548"},"modified":"2025-07-23T09:31:42","modified_gmt":"2025-07-23T14:31:42","slug":"politica-de-tratamiento-de-datos","status":"publish","type":"page","link":"https:\/\/textilesomnes.com\/en\/politica-de-tratamiento-de-datos\/","title":{"rendered":"Data processing policy"},"content":{"rendered":"<div data-elementor-type=\"wp-page\" data-elementor-id=\"548\" class=\"elementor elementor-548\">\n\t\t\t\t<div class=\"elementor-element elementor-element-0ea0995 e-flex e-con-boxed e-con e-parent\" data-id=\"0ea0995\" data-element_type=\"container\" data-e-type=\"container\">\n\t\t\t\t\t<div class=\"e-con-inner\">\n\t\t\t\t<div class=\"elementor-element elementor-element-638ecdd elementor-widget elementor-widget-text-editor\" data-id=\"638ecdd\" data-element_type=\"widget\" data-e-type=\"widget\" data-widget_type=\"text-editor.default\">\n\t\t\t\t<div class=\"elementor-widget-container\">\n\t\t\t\t\t\t\t\t\t<h1 style=\"text-align: center;\">Data processing policy<\/h1><p>In compliance with the provisions of Statutory Law 1581 of 2012 and its Regulatory Decree\n1377 of 2013,\u00a0<strong>TEXTILES OMNES S.A<\/strong>adopts this policy for the processing of personal data, which will be communicated to all data subjects whose data has been collected or may be\ncollected in the future in the course of the company\u2019s commercial or labor activities.<\/p><h4>1. OBJECTIVE<\/h4><p>This Policy aims to establish the criteria for the collection, storage, use, circulation, and\ndeletion of personal data processed by\u00a0<strong>TEXTILES OMNES S.A<\/strong>.<\/p><h4>2. SCOPE<\/h4><p>The following Personal Data Processing and Protection Policy shall apply to all databases\nand\/or files containing personal data that are subject to processing by\u00a0<strong>TEXTILES OMNES S.A<\/strong>, as the entity responsible for and\/or in charge of such processing.<\/p><h4>3. OBLIGATIONS<\/h4><p>This policy is mandatory and strictly binding for\u00a0<strong>TEXTILES OMNES S.A.<\/strong><strong>\u00a0<\/strong><\/p><p><u>Likewise, the counterparties from whom the information is obtained shall be obliged to\nprovide truthful, complete, accurate, updated, verifiable, and understandable information<\/u>\u00a0<u>proporcionar informaci\u00f3n veraz, completa, exacta, actualizada, comprobable y comprensible<\/u><\/p><h4>4. DATA CONTROLLER<\/h4><p><strong>TEXTILES OMNES S.A.,<\/strong>\u00a0a legally incorporated commercial company, identified with NIT\n891.400.379-5, with its principal place of business at Carrera 16 No. 36-98, Dosquebradas,\nRisaralda \u2013 Colombia.<\/p><p>Phone: +57 (06) 3228333.<\/p><p>Email*\u00a0<u>\u00a0servicioalcliente@textilesomnes.com<\/u><\/p><p>Website:\u00a0<a href=\"https:\/\/textilesomnes.com\/en\/\"><strong>www.textilesomnes.com<\/strong><\/a><\/p><p><u>For internal data processing operations, the company has assigned this function to the Head\nof Internal Control.<\/u>\u00a0<u>de Control interno.<\/u><\/p><h4>5. PRINCIPLES FOR DATA PROCESSING<\/h4><p>Based on Law 1581 of 2012, Article 4, the following fundamental principles guide personal\ndata processing:<\/p><p><strong>Principle of Legality: Processing must comply with the law and its regulations.<\/strong>\u00a0El Tratamiento a que se refiere la ley es una actividad reglada que debe sujetarse a lo establecido en ella y en las dem\u00e1s disposiciones que la desarrollen.<\/p><p><strong>Principle of Purpose<\/strong>\u00a0Processing must pursue a legitimate purpose, informed to the Data Subject.<\/p><p><strong>Principle of Freedom:<\/strong>\u00a0Processing requires prior, express, and informed consent from the Data Subject.<\/p><p><strong>Principle of Accuracy\/Quality:<\/strong>\u00a0Information must be truthful, complete, accurate,\nupdated, verifiable, and understandable. Partial, incomplete, misleading, or errorinducing data are prohibited.<\/p><p><strong>Principle of Transparency:<\/strong>\u00a0The Data Subject has the right to obtain information about their data at any time.<\/p><p><strong>Principle of Restricted Access and Circulation:<\/strong>\u00a0Processing is subject to limits arising from the nature of the data, the law, and the Constitution. Data shall only be available to authorized persons.<\/p><p>Los datos personales, a excepci\u00f3n de la informaci\u00f3n p\u00fablica, no podr\u00e1n estar disponibles en Internet u otros medios de divulgaci\u00f3n o comunicaci\u00f3n masiva, a no ser que el acceso sea t\u00e9cnicamente controlable para brindar un conocimiento restringido s\u00f3lo a los Titulares o terceros autorizados conforme a la ley.<\/p><p><strong>Principle of Security:<\/strong>\u00a0Data must be managed with technical, human, and administrative measures to prevent unauthorized or fraudulent access, loss, or alteration.<\/p><p><strong>Principle of Confidentiality:<\/strong>\u00a0All persons involved in Processing must maintain\nconfidentiality, even after ending their relationship with the data-processing activity.<\/p><h4>6. DATA PROCESSING AND PURPOSES<\/h4><p><strong>TEXTILES OMNES S.A.<\/strong>\u00a0as the Data Controller, collects, stores, uses, circulates, and deletes\npersonal data of individuals such as employees, their relatives, shareholders, customers,\ndistributors, suppliers, creditors, and debtors, for purposes including:<\/p><p><strong>Generales:<\/strong><\/p><ul><li>Access control as\u00a0<strong>TEXTILES OMNES S.A.<\/strong>\u00a0and security in company facilities (including video surveillance).<\/li><li>Responding to inquiries, complaints, and claims from data subjects or authorities.<\/li><li>Contacting individuals by email or other means for operational, administrative, or commercial purposes<\/li><li><u>Risk checks and validations related to LAFT crimes, corruption, or transnational\nbribery.<\/u>\u00a0<u>delitos fuentes, as\u00ed como de relacionamiento con los delitos de soborno trasnacional y corrupci\u00f3n.<\/u><\/li><li><u>Transmission and transfer of data to third parties with whom the company has contracts for commercial, administrative, marketing, or operational purposes.<\/u>\u00a0<u>comerciales, administrativos, de mercadeo y\/o operativos de acuerdo con las disposiciones legales<\/u>\u00a0<u>vigentes y con las finalidades definidas en el presente documento.<\/u><\/li><\/ul><p><strong>Customers and Suppliers:\u00a0\u00a0<\/strong><strong>\u00a0<\/strong><\/p><ul><li>Fulfillment of contractual obligations for\u00a0<strong>TEXTILES OMNES S.A.<\/strong>\u00a0con sus Clientes al momento de adquirir nuestros productos.<\/li><li>Strengthening of relationships through relevant information, order processing, and service quality evaluation.<\/li><li><u>Financial, commercial, and credit assessments, including reporting to financial risk centers when applicable.<\/u>\u00a0<u>de las alianzas comerciales y contractuales, as\u00ed como la consulta y reporte en centrales de riesgos<\/u>\u00a0<u>financieras cuando ello aplicare.<\/u><\/li><\/ul><p><strong>Employees\u00a0\u00a0<\/strong><\/p><ul><li>Recruitment, selection, background verification, and security studies.<\/li><li>HR management activities such as payroll, social security affiliations, occupational health, and disciplinary procedures.\u00a0<strong>TEXTILES OMNES S.A.<\/strong>, tales como n\u00f3mina, afiliaciones a entidades del sistema general de seguridad social, actividades de bienestar y salud ocupacional, ejercicio de la potestad sancionatoria del empleador, entre otras.<\/li><\/ul><p><strong>Shareholders:\u00a0<\/strong><\/p><ul><li>Inform that authorization is not mandatory of\u00a0<strong>TEXTILES OMNES\u00a0<\/strong><strong>S.A.<\/strong><\/li><li>Dividend payments<\/li><li>Communication for corporate purposes.<\/li><\/ul><h4>7. PROCESSING OF SENSITIVE DATA<\/h4><p>Sensitive data processing is prohibited unless expressly and lawfully authorized by the Data\nSubject, in line with Article 6 of Law 1581 of 2012. The company will:<\/p><p>En este caso, adem\u00e1s de cumplir con los requisitos establecidos para la autorizaci\u00f3n,\u00a0<strong>TEXTILES OMNES S.A<\/strong>\u00a0informar\u00e1 al Titular:<\/p><ul><li>Inform that authorization is not mandatory.<\/li><li>Identify which data are sensitive and their purpose.<\/li><\/ul><p>Para los colaboradores y los datos sensibles que sean necesarios o exigibles para el cumplimiento de pol\u00edticas internas; siempre y cuando no vulneren sus derechos fundamentales de los mismos; se informar\u00e1 sobre la necesidad y finalidad del dato sensible, m\u00e1s no ser\u00e1 objeto de supresi\u00f3n bajos solicitud del titular del dato.<\/p><p>Adicionalmente,\u00a0<strong>TEXTILES OMNES S.A<\/strong>\u00a0tratar\u00e1 los datos sensibles recolectados bajo est\u00e1ndares de seguridad y confidencialidad correspondientes a su naturaleza. Para este fin,\u00a0<strong>TEXTILES OMNES S.A<\/strong>\u00a0ha implementado medidas administrativas, t\u00e9cnicas y jur\u00eddicas contenidas en su Manual de Pol\u00edticas y Procedimientos, de obligatorio cumplimiento para sus empleados y, en tanto sea aplicable, a sus proveedores y clientes.<\/p><h4>8. DATA TRANSFER<\/h4><p><u>Como responsable del tratamiento de datos,\u00a0<strong>TEXTILES OMNES S.A.<\/strong>\u00a0establece la prohibici\u00f3n sobre la<\/u>\u00a0<u>transferencia de datos personales de cualquier tipo a pa\u00edses que no proporcionen niveles adecuados de<\/u>\u00a0<u>protecci\u00f3n de datos, excepto si:<\/u><\/p><ol><li><u>Informaci\u00f3n respecto de la cual el Titular haya otorgado su autorizaci\u00f3n expresa e inequ\u00edvoca para la<\/u><u><\/u><\/li><li><u>Intercambio de datos de car\u00e1cter m\u00e9dico, cuando as\u00ed lo exija el Tratamiento del Titular por razones<\/u>\u00a0<u>de salud o higiene p\u00fablica.<\/u><\/li><li><u>Transferencias bancarias o burs\u00e1tiles, conforme a la legislaci\u00f3n que les resulte aplicable.<\/u><\/li><li><u>Transferencias acordadas en el marco de tratados internacionales en los cuales la Rep\u00fablica de<\/u>\u00a0<u>Colombia sea parte, con fundamento en el principio de reciprocidad.<\/u><\/li><li><u>Transferencias necesarias para la ejecuci\u00f3n de un contrato entre el Titular y el responsable del<\/u>\u00a0<u>Tratamiento, o para la ejecuci\u00f3n de medidas precontractuales siempre y cuando se cuente con la<\/u>\u00a0<u>autorizaci\u00f3n del Titular.<\/u><\/li><\/ol><h4>9. RIGHTS OF DATA SUBJECTS<\/h4><p>Data subjects have the right to:<\/p><ol><li>Know, update, rectify, suppress, and revoke their data.<\/li><li>Request proof of consent.<\/li><li>Be informed of data use for\u00a0<strong>TEXTILES OMNES S.A.\u00a0<\/strong>les ha dado a los datos personales.<\/li><li>File complaints with oversight authorities.<\/li><li>Access data free of charge at least once per month or upon substantial policy changes.<u>, al menos una<\/u>\u00a0<u>vez cada mes calendario y cada vez que existan modificaciones sustanciales a las pol\u00edticas de<\/u>\u00a0<u>tratamiento de datos (si es mayor a esta cantidad deber\u00e1n asumir costos de env\u00edo y\/o reproducci\u00f3n).<\/u><\/li><li>Refuse to provide sensitive data.<\/li><li>Abstenerse de responder las preguntas sobre datos sensibles. Tendr\u00e1 car\u00e1cter facultativo las respuestas que versen sobre datos sensibles o sobre datos de las ni\u00f1as y ni\u00f1os y adolescentes.<\/li><li><u>Actualizar la informaci\u00f3n, comunicando de forma oportuna al Encargado del Tratamiento, todas las<\/u>\u00a0<u>novedades respecto de los datos que previamente le haya suministrado y adoptar las dem\u00e1s medidas<\/u>\u00a0<u>necesarias para que la informaci\u00f3n suministrada a este se mantenga actualizada.<\/u><\/li><\/ol><h4>10. DUTIES OF DATA CONTROLLER AND PROCESSOR<\/h4><ol type=\"a\"><li><u>Suministrar informaci\u00f3n acerca de la existencia de datos que le conciernan al titular de los datos y<\/u>\u00a0<u>que han solicitados por los medios autorizados por la compa\u00f1\u00eda.<\/u><\/li><li><u>Garantizar que el tratamiento de datos seg\u00fan la presente pol\u00edtica sea autorizado de manera expresa<\/u>\u00a0<u>por el titular de los mismos o el encargado autorizado seg\u00fan la normatividad legal vigente y que sea<\/u>\u00a0<u>impartida mediante la Superintendencia de industria y comercio encargada de la misma.<\/u><\/li><li><u>Garantizar que los registros obtenidos en el tratamiento de datos se encuentran protegidos evitando<\/u>\u00a0<u>su adulteraci\u00f3n, p\u00e9rdida, consulta, uso o acceso no autorizado o fraudulento.<\/u><\/li><li><u>Salvaguardar la seguridad de las bases de datos en las que se almacenen datos personales,<\/u>\u00a0<u>empleando medidas de seguridad razonables.<\/u><\/li><li><u>Guardar m\u00e1xima confidencialidad respecto de los tratamientos de datos personales a los que tenga<\/u>\u00a0<u>acceso en virtud de la relaci\u00f3n contractual que las une.<\/u><\/li><li><u>Realizar tratamiento exclusivamente para las finalidades autorizadas por el titular de los datos.<\/u><\/li><li><u>Cumplir con todas las obligaciones que resulten a su cargo, en calidad de responsable o encargado<\/u>\u00a0<u>del tratamiento de datos personales, seg\u00fan el caso.<\/u><\/li><li><u>La informaci\u00f3n deber\u00e1 ser de f\u00e1cil lectura, sin barreras t\u00e9cnicas que impidan su acceso y deber\u00e1<\/u>\u00a0<u>corresponder en un todo a aquella que repose en la base de datos.<\/u><\/li><li><u>Garantizar al Titular, en todo tiempo, el pleno y efectivo ejercicio del derecho de h\u00e1beas data.<\/u><\/li><li><u>Solicitar y conservar, en las condiciones previstas en la presente ley, copia de la respectiva<\/u>\u00a0<u>autorizaci\u00f3n otorgada por el Titular.<\/u><\/li><li><u>Informar debidamente al Titular sobre la finalidad de la recolecci\u00f3n y los derechos que le asisten por<\/u>\u00a0<u>virtud de la autorizaci\u00f3n otorgada.<\/u><\/li><li><u>El responsable del tratamiento de datos deber\u00e1 rectificar la informaci\u00f3n cuando sea incorrecta y<\/u>\u00a0<u>comunicar lo pertinente al Encargado del Tratamiento.<\/u><\/li><li><u>Tramitar las consultas y reclamos formulados en los t\u00e9rminos se\u00f1alados en la presente ley.<\/u><\/li><li><u>Informar a la autoridad de protecci\u00f3n de datos cuando se presenten violaciones a los c\u00f3digos de<\/u>\u00a0<u>seguridad y existan riesgos en la administraci\u00f3n de la informaci\u00f3n de los Titulares.<\/u><\/li><li><u>Abstenerse de circular informaci\u00f3n que est\u00e9 siendo controvertida por el Titular y cuyo bloqueo haya<\/u>\u00a0<u>sido ordenado por la Superintendencia de Industria y Comercio.<\/u><\/li><li><u>Permitir el acceso a la informaci\u00f3n \u00fanicamente a las personas que pueden tener acceso a ella.<\/u><\/li><li><u>Realizar el registro anual en la Superintendencia de industria y comercio, de acuerdo a los plazos y<\/u>\u00a0<u>pol\u00edticas establecidas para tal fin; as\u00ed como los registros ocasionales que puedan surtir por los cambios<\/u>\u00a0<u>sustanciales a las bases de datos personales.<\/u><\/li><li><u>Comunicar los cambios referidos a la identificaci\u00f3n del responsable y a la finalidad del Tratamiento<\/u>\u00a0<u>de los datos personales, los cuales puedan afectar el contenido de la autorizaci\u00f3n al Titular antes de\u00a0<\/u><u>o a m\u00e1s tardar al momento de implementar las nuevas pol\u00edticas. Adem\u00e1s, deber\u00e1 obtener del Titular<\/u>\u00a0<u>una nueva autorizaci\u00f3n cuando el cambio se refiera a la finalidad del Tratamiento.<\/u><\/li><li><u>Los responsables deber\u00e1n solicitar la autorizaci\u00f3n de los titulares para continuar con el Tratamiento<\/u>\u00a0<u>de sus datos personales del modo previsto en la normatividad, a trav\u00e9s de mecanismos eficientes de<\/u>\u00a0<u>comunicaci\u00f3n, as\u00ed como poner en conocimiento de estos sus pol\u00edticas de Tratamiento de la<\/u>\u00a0<u>informaci\u00f3n y el modo de ejercer sus derechos.<\/u><\/li><\/ol><p><u>Si los mecanismos imponen al responsable una carga desproporcionada o es imposible solicitar a cada<\/u>\u00a0<u>Titular el consentimiento para el Tratamiento de sus datos personales y poner en su conocimiento<\/u>\u00a0<u>las pol\u00edticas de Tratamiento de la informaci\u00f3n y el modo de ejercer sus derechos,\u00a0<strong>TEXTILES OMNES<\/strong><\/u><strong>\u00a0<u>S.A.<\/u><\/strong><u>\u00a0podr\u00e1 implementar mecanismos alternos tales como diarios de amplia circulaci\u00f3n nacional,<\/u>\u00a0<u>diarios locales o revistas, p\u00e1ginas de Internet del responsable, carteles informativos, entre otros, e<\/u>\u00a0<u>informar al respecto a la Superintendencia de Industria y Comercio, dentro de los cinco (5) d\u00edas<\/u>\u00a0<u>siguientes a su implementaci\u00f3n.<\/u><\/p><p><u>Si en el t\u00e9rmino de treinta (30) d\u00edas h\u00e1biles, contado a partir de la implementaci\u00f3n de cualesquiera<\/u>\u00a0<u>de los mecanismos de comunicaci\u00f3n descritos, el Titular no ha contactado con la compa\u00f1\u00eda\u00a0 para<\/u>\u00a0<u>solicitar la supresi\u00f3n de sus datos personales,\u00a0<strong>TEXTILES OMNES S.A.<\/strong>\u00a0podr\u00e1 continuar realizando el<\/u>\u00a0<u>Tratamiento de los datos contenidos en sus bases de datos para la finalidad o finalidades indicadas<\/u>\u00a0<u>en la pol\u00edtica de Tratamiento de la informaci\u00f3n, sin perjuicio de la facultad que tiene el Titular de<\/u>\u00a0<u>ejercer en cualquier momento su derecho y pedir la eliminaci\u00f3n del dato.<\/u><\/p><h4>11. REQUESTS, COMPLAINTS, AND CLAIMS HANDLING<\/h4><p>En cumplimiento de las normas sobre protecci\u00f3n de datos personales,\u00a0<strong>TEXTILES OMNES S.A.<\/strong>\u00a0presenta el procedimiento y requisitos m\u00ednimos para el ejercicio de sus derechos:<\/p><ul><li><strong>Canales a trav\u00e9s de los cuales puede ejercer derechos:\u00a0<\/strong>El Titular podr\u00e1 utilizar el sistema de correspondencia de\u00a0<strong>TEXTILES OMNES S.A.<\/strong>, mediante correo electr\u00f3nico a la direcci\u00f3n\u00a0<strong><u>servicioalcliente@textilesomnes.com\u00a0<\/u><\/strong>o a trav\u00e9s de atenci\u00f3n personalizada en la Carrera 16 No. 3698, Dosquebradas, Risaralda \u2013 Colombia.<\/li><li><strong>\u00c1rea Responsable de atenci\u00f3n de quejas, reclamos, felicitaciones y sugerencias:\u00a0<\/strong>El seguimiento y control de la atenci\u00f3n de estos casos, es responsabilidad del \u00e1rea de Tecnolog\u00eda de\u00a0<strong>TEXTILES OMNES S.A.\u00a0<\/strong>mediante los canales indicados en el punto anterior.<\/li><\/ul><p><strong>11.1\u00a0<\/strong><strong>Procedimientos para conocimiento, actualizaci\u00f3n, supresi\u00f3n, revocaci\u00f3n y rectificaci\u00f3n:<\/strong><\/p><p>El titular<u>, causahabiente. Representante legal o apoderado<\/u>\u00a0podr\u00e1 solicitar a trav\u00e9s de los canales de contacto nombrados anteriormente, la actualizaci\u00f3n, supresi\u00f3n, revocaci\u00f3n y rectificaci\u00f3n de la informaci\u00f3n y\/o efectuar consultas o reclamos relacionados con su informaci\u00f3n.<\/p><p>Para la radicaci\u00f3n y atenci\u00f3n de su solicitud le solicitamos suministrar la siguiente informaci\u00f3n:<\/p><ul><li>Nombre completo y apellidos<\/li><li>Datos de contacto (Direcci\u00f3n f\u00edsica y\/o electr\u00f3nica y tel\u00e9fonos de contacto)<\/li><li>Medios para recibir respuesta a su solicitud<\/li><li>Motivo(s)\/hecho(s) que dan lugar al reclamo con una breve descripci\u00f3n del derecho que desea ejercer (conocer, actualizar, rectificar, solicitar prueba de la autorizaci\u00f3n otorgada, revocarla, suprimir, acceder a la informaci\u00f3n)<\/li><li>Documentos que soporten la petici\u00f3n (si aplica)<\/li><li>Firma (si aplica) y n\u00famero de identificaci\u00f3n.<\/li><\/ul><p><strong>TEXTILES OMNES S.A.\u00a0<\/strong>validar\u00e1 la identificaci\u00f3n, analizar\u00e1, clasificar\u00e1 y emitir\u00e1 la respuesta a la solicitud en los tiempos establecidos en la ley, y ser\u00e1 enviada a trav\u00e9s del medio por el cual se recibe la solicitud o por el medio que el titular especifique en su comunicaci\u00f3n. La supresi\u00f3n de datos personales y\/o revocaci\u00f3n de autorizaci\u00f3n para tratamiento de la informaci\u00f3n no proceder\u00e1 cuando el titular tenga un deber legal o contractual de permanecer en las bases de datos de\u00a0<strong>TEXTILES OMNES S.A.<\/strong><\/p><p><u>En caso de que quien reciba el reclamo no sea competente para resolverlo, dar\u00e1 traslado a quien<\/u>\u00a0<u>corresponda en un t\u00e9rmino m\u00e1ximo de dos (2) d\u00edas h\u00e1biles e informar\u00e1 de la situaci\u00f3n al interesado.<\/u><\/p><p>En caso de que el requerimiento resulte incompleto en cuanto a sus requisitos, el solicitante ser\u00e1 requerido para que dentro de los cinco (5) d\u00edas siguientes a la recepci\u00f3n del requerimiento subsane sus omisiones. Transcurridos dos (2) meses desde la fecha en que el solicitante fue requerido para subsanar su petici\u00f3n sin obtener la informaci\u00f3n requerida, se entender\u00e1 que ha desistido del reclamo.<\/p><p><u>Una vez recibido el reclamo completo, se incluir\u00e1 en la base de datos una leyenda que diga \u201creclamo en<\/u>\u00a0<u>tr\u00e1mite\u201d y el motivo del mismo, en un t\u00e9rmino no mayor a dos (2) d\u00edas h\u00e1biles. Dicha leyenda deber\u00e1<\/u>\u00a0<u>mantenerse hasta que el reclamo sea decidido.<\/u><\/p><p><u>As\u00ed mismo, se insertar\u00e1 la leyenda \u201cinformaci\u00f3n en discusi\u00f3n judicial\u201d una vez notificado por parte de la<\/u>\u00a0<u>autoridad competente sobre procesos judiciales relacionados con la calidad del dato personal; cuando la<\/u>\u00a0<u>solicitud sea realizada por ente judicial.<\/u><\/p><p>El t\u00e9rmino m\u00e1ximo para atender la solicitud ser\u00e1 de\u00a0<u>diez (10)<\/u>\u00a0d\u00edas h\u00e1biles contados a partir del d\u00eda siguiente a la fecha de su recibo.<\/p><p>Si no fuere posible responder alg\u00fan requerimiento en raz\u00f3n de su complejidad, se informar\u00e1 al solicitante el motivo por el cual no es posible responder dentro del t\u00e9rmino fijado por la normativa vigente. Cuando se notifique sobre la imposibilidad de responder en el t\u00e9rmino inicialmente se\u00f1alado, deber\u00e1 inform\u00e1rsele al solicitante la fecha en la que se responder\u00e1 el requerimiento, la cual en ning\u00fan caso podr\u00e1 superar los\u00a0<u>cinco (5)<\/u>\u00a0d\u00edas h\u00e1biles siguientes al vencimiento del primer t\u00e9rmino.<\/p><p><u>El Titular o causahabiente s\u00f3lo podr\u00e1 elevar queja ante la Superintendencia de Industria y Comercio una<\/u>\u00a0<u>vez haya agotado el tr\u00e1mite de consulta o reclamo ante el responsable del Tratamiento o Encargado del<\/u>\u00a0<u>Tratamiento.<\/u><\/p><p><u>Si la reclamaci\u00f3n realizada por el titular de los datos de deba al compromiso de la seguridad e integridad\u00a0<\/u><u>de la informaci\u00f3n se informar\u00e1 a la entidad que sea autoridad sobre las posibles violaciones que se hayan<\/u>\u00a0<u>materializado y el posible alcance de los mismos.<\/u><\/p><h4>12. VALIDITY<\/h4><p>This Personal Data Processing Policy is effective as of June 17, 2024. Databases will remain\nactive as long as data is required for the described purposes. Once those purposes are\nfulfilled, and absent any legal or contractual obligation, the data will be deleted.<\/p><p>Databases will remain active as long as data is required for the described purposes. Once those purposes are fulfilled, and absent any legal or contractual obligation, the data will be deleted.\u00a0<u>una vigencia igual al tiempo en<\/u>\u00a0<u>que se mantenga y utilice la informaci\u00f3n para las finalidades descritas en esta pol\u00edtica.<\/u>\u00a0Una vez se cumpla(n) esa(s) finalidad(es) y siempre que no exista un deber legal o contractual de conservar su informaci\u00f3n, sus datos ser\u00e1n eliminados de nuestras bases de datos.<\/p>\t\t\t\t\t\t\t\t<\/div>\n\t\t\t\t<\/div>\n\t\t\t\t\t<\/div>\n\t\t\t\t<\/div>\n\t\t\t\t<\/div>","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>Pol\u00edtica de tratamiento de datos Dando cumplimiento a lo dispuesto en la Ley estatutaria 1581 de 2012 y a su Decreto Reglamentario 1377 de 2013,\u00a0TEXTILES OMNES S.A. adopta la presente pol\u00edtica para el tratamiento de datos personales, la cual ser\u00e1 informada a todos los titulares de los datos recolectados o que en el futuro se [&hellip;]<\/p>\n","protected":false},"author":4,"featured_media":0,"parent":0,"menu_order":0,"comment_status":"closed","ping_status":"closed","template":"","meta":{"content-type":"","_monsterinsights_skip_tracking":false,"_monsterinsights_sitenote_active":false,"_monsterinsights_sitenote_note":"","_monsterinsights_sitenote_category":0,"site-sidebar-layout":"no-sidebar","site-content-layout":"","ast-site-content-layout":"normal-width-container","site-content-style":"unboxed","site-sidebar-style":"unboxed","ast-global-header-display":"","ast-banner-title-visibility":"","ast-main-header-display":"","ast-hfb-above-header-display":"","ast-hfb-below-header-display":"","ast-hfb-mobile-header-display":"","site-post-title":"disabled","ast-breadcrumbs-content":"","ast-featured-img":"","footer-sml-layout":"","ast-disable-related-posts":"","theme-transparent-header-meta":"disabled","adv-header-id-meta":"","stick-header-meta":"","header-above-stick-meta":"","header-main-stick-meta":"","header-below-stick-meta":"","astra-migrate-meta-layouts":"set","ast-page-background-enabled":"default","ast-page-background-meta":{"desktop":{"background-color":"var(--ast-global-color-4)","background-image":"","background-repeat":"repeat","background-position":"center center","background-size":"auto","background-attachment":"scroll","background-type":"","background-media":"","overlay-type":"","overlay-color":"","overlay-opacity":"","overlay-gradient":""},"tablet":{"background-color":"","background-image":"","background-repeat":"repeat","background-position":"center center","background-size":"auto","background-attachment":"scroll","background-type":"","background-media":"","overlay-type":"","overlay-color":"","overlay-opacity":"","overlay-gradient":""},"mobile":{"background-color":"","background-image":"","background-repeat":"repeat","background-position":"center center","background-size":"auto","background-attachment":"scroll","background-type":"","background-media":"","overlay-type":"","overlay-color":"","overlay-opacity":"","overlay-gradient":""}},"ast-content-background-meta":{"desktop":{"background-color":"var(--ast-global-color-5)","background-image":"","background-repeat":"repeat","background-position":"center center","background-size":"auto","background-attachment":"scroll","background-type":"","background-media":"","overlay-type":"","overlay-color":"","overlay-opacity":"","overlay-gradient":""},"tablet":{"background-color":"var(--ast-global-color-5)","background-image":"","background-repeat":"repeat","background-position":"center center","background-size":"auto","background-attachment":"scroll","background-type":"","background-media":"","overlay-type":"","overlay-color":"","overlay-opacity":"","overlay-gradient":""},"mobile":{"background-color":"var(--ast-global-color-5)","background-image":"","background-repeat":"repeat","background-position":"center center","background-size":"auto","background-attachment":"scroll","background-type":"","background-media":"","overlay-type":"","overlay-color":"","overlay-opacity":"","overlay-gradient":""}},"footnotes":""},"class_list":["post-548","page","type-page","status-publish","hentry"],"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/textilesomnes.com\/en\/wp-json\/wp\/v2\/pages\/548","targetHints":{"allow":["GET"]}}],"collection":[{"href":"https:\/\/textilesomnes.com\/en\/wp-json\/wp\/v2\/pages"}],"about":[{"href":"https:\/\/textilesomnes.com\/en\/wp-json\/wp\/v2\/types\/page"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/textilesomnes.com\/en\/wp-json\/wp\/v2\/users\/4"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/textilesomnes.com\/en\/wp-json\/wp\/v2\/comments?post=548"}],"version-history":[{"count":0,"href":"https:\/\/textilesomnes.com\/en\/wp-json\/wp\/v2\/pages\/548\/revisions"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/textilesomnes.com\/en\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=548"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}